|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:"I know it must be very confusing, Mrs. Conroy. Most people seem to feel that way at first. But as we go along, everything will become quite clear." He took her by the arm. "It's all right," he said kindly. "Just come with me."是什么意思?![]() ![]() "I know it must be very confusing, Mrs. Conroy. Most people seem to feel that way at first. But as we go along, everything will become quite clear." He took her by the arm. "It's all right," he said kindly. "Just come with me."
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“我知道,那一定是很混乱的,康罗伊太太。大多数人似乎有这样的感觉,在第一,但因为我们走,一切都将变得很清楚。 ”
|
|
2013-05-23 12:23:18
“我知道它一定是非常混乱的,康罗伊夫人。多数人民似乎起初感觉那个方式。但是,当我们去,一切相当清楚”。他由胳膊采取了她。“是顺利”,他亲切地说。“来与我”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
“我知道它一定是非常缠扰不清的,夫人。 Conroy。 多数人似乎起初感觉那个方式。 但是,当我们去,一切将变得相当清楚。“他由胳膊采取了她。 “它是顺利”,他亲切地说。 “来与我”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"我知道它一定是很令人困惑的是,康罗伊夫。大多数人似乎觉得这种方式在第一次。但因为我们走的时候,一切都会变得很清楚。他抓住她的胳膊。"这是好的"他温和地说。"只是跟我来"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
”我知道它必须很混乱的,康罗伊太太。多数人好象最初那样有感受。但是当我们走,一切将变得相当清楚的。”他通过得力助手带走她。“没问题,”他亲切地说。“刚跟我一起来。”
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区