当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Qué extraña, por la montera de cristales, la vida ordinaria de abajo: las palabras, los ruidos, el jardín mismo, tan bello desde él; tú, Platero, bebiendo en el pilón, sin yerme, o jugando, como un tonto, con el gorrión o la tortuga!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Qué extraña, por la montera de cristales, la vida ordinaria de abajo: las palabras, los ruidos, el jardín mismo, tan bello desde él; tú, Platero, bebiendo en el pilón, sin yerme, o jugando, como un tonto, con el gorrión o la tortuga!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
How strange , the overburden of crystals, ordinary life below : words , noises, the garden itself , so beautiful from it ;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
That strange, by the overburden of crystals, the ordinary life of down: the words, the noise, the garden, so beautiful from the; you, Platero, drinking in the pilon, yerme without, or playing, such as a fool, to the sparrow or the tortoise!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
What is strange, by the montera of crystals, the ordinary life of down: the words, the noises, the same, so beautiful garden from him; you, Silversmith, drinking in the pylon, without yer to me, or playing, like an idiot, with the sparrow or the turtle!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
What strange, by the overburden of crystals, below ordinary life: words, sounds, the garden itself, so beautiful from it; you, silversmith, drinking at the pylon, without yerme, or playing, like a fool, the Sparrow or the turtle!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Que extrana, por la montera de cristales, la vida ordinaria de abajo: las palabras, los ruidos, el jardin mismo,棕褐色的 bello desde el ;tu, Platero, bebiendo en el pilon,罪过 yerme, o jugando, como 非 tonto,反对 el gorrion o la tortuga!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭