当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Wooden division measures by aromatic grass, sea seven colors, cuckoo gorge, medicine ChiFeiQuan, wooden division cuo (savage sea) and the red sea, black sea etc. Scenic area to the plateau lakes, forests, hot springs, xuefeng, strange mountain different stone and 8 kilometers thousand waterfall gorge, constitute a beau是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Wooden division measures by aromatic grass, sea seven colors, cuckoo gorge, medicine ChiFeiQuan, wooden division cuo (savage sea) and the red sea, black sea etc. Scenic area to the plateau lakes, forests, hot springs, xuefeng, strange mountain different stone and 8 kilometers thousand waterfall gorge, constitute a beau
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
木制师措施芳香草,海七种颜色,杜鹃峡,药ChiFeiQuan ,木措师(野人海)和红海,黑海等景区的高原湖泊,森林,温泉,雪峰,奇山异
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
木分裂由芳香草、海七颜色、杜鹃峡谷、医学ChiFeiQuan,木分裂cuo (野蛮海)测量,并且红海、黑海等风景区向高原湖,森林、温泉城, xuefeng,奇怪的山不同石和8公里一千道瀑布峡谷,构成一个美好和五颜六色的风景。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
木分裂措施由芳香草、海七颜色、杜鹃峡谷、医学ChiFeiQuan,木分裂cuo (野人海) 和红海,黑海等。 风景区到高原湖、森林、温泉, xuefeng,奇怪的山另外石和8公里一千道瀑布峡谷,构成一个美好和五颜六色的风景。 擅长自然,它的吸引力配置美妙的文章是观光,娱乐,装饰物,休息并且恢复,健身,夏天,科学理想的手段。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
木司芳香草、 海七颜色、 杜鹃峡、 药 ChiFeiQuan、 木司厝 (野人海) 和红海、 黑海等措施。风景名胜区以高原湖泊,森林、 温泉、 雪峰、 奇怪的山不同的石头和 8 公里千瀑峡,构成了美丽而又丰富多彩的景观。奇妙的景点配置条、 精雕细琢、 观光、 娱乐、 观赏、 休息,养足精神,健身、 夏天、 科学的理想胜地。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
木制的公司通过芬芳的告密者测量,大量七颜色,杜鹃峡谷,药 ChiFeiQuan,木制的公司 cuo( 野蛮的海 ) 和红色海,黑海等等景色优美的地区到高地湖,植树造林,温泉, xuefeng,奇怪的山不同石头和 8 公里千个瀑布峡谷,构成一道美丽和丰富多采的风景。吸引配置胜过自然的了不起的 artical,它是观光,娱乐,装饰植物,休息和复原,适合,夏天,科学理想度假村。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭