当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For example, during the recent financial crisis, scholars have forcefully argued that large banks had excessively high risk attitudes because they discounted the fact that, in cases of distress, the government would have bailed them out using public money是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For example, during the recent financial crisis, scholars have forcefully argued that large banks had excessively high risk attitudes because they discounted the fact that, in cases of distress, the government would have bailed them out using public money
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
例如,最近的金融危机中,学者们有力地认为,大银行有过高风险的态度,因为他们打折的事实是,在危难情况下,政府会使用公共资金救助出来
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
例如,在最近金融危机期间,学者强有力地争辩说,大银行有过高风险态度,因为他们打折了事实使用公开金钱,在困厄案件,政府会救助他们
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例如,在最近金融危机期间,学者强有力地争辩说,大银行有过份地高风险态度,因为他们打折了事实,在困厄案件,政府使用公开金钱把他们保释出来
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
例如,在最近的金融危机中,有力地学者的大型银行有过高风险的态度,因为他们打折在痛苦的情况下,政府会有帮助他们纾困使用公帑的事实
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
例如,在最近财政危机期间,学者强有力地主张了大银行过度地有高风险态度因为他们低估事实那,万一悲痛中,政府使用公共钱会保释出了他们
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭