当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A 'less for less' concept was followed. The products were set at competitively low prices so that more people could afford them. Great efforts were put on improving production efficiency and reducing the cost. Little advertisement was used, and the products were distributed themselves through a sales team of 16 staff.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A 'less for less' concept was followed. The products were set at competitively low prices so that more people could afford them. Great efforts were put on improving production efficiency and reducing the cost. Little advertisement was used, and the products were distributed themselves through a sales team of 16 staff.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
A'少了少“的概念之后。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
‘较少较少’概念的被跟随了。产品被设置了以竞争地低价,以便更多人民能买得起他们。努力在改进生产效率和减少被投入了费用。使用了一点广告,并且产品通过16职员销售队被分布了自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
‘较少为较少’概念被跟随了。 产品被设置了以竞争地低价,以便更多人能付得起他们。 伟大的努力在改进生产效率和减少被投入了费用。 使用了少许广告,并且分布了自己产品通过16职员的销售队。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
其后,更少少的概念。产品被设置在有竞争力的低价格,以便更多的人能买得起。提高生产效率和降低成本被投入了巨大的努力。采用小广告,并派发产品本身通过的 16 名工作人员的销售团队。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
A ' 更少对更少的概念被沿着。产品有竞争性地设置为低价,以便更多人可以负担得起他们。重要努力是增加改善生产效率和减少费用。小广告被使用,以及产品通过 16 的一个销售团队被分发自己职员。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭