当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:麺類の薬味として使われることが多いのは、生姜、ワサビ、大葉、ネギ、茗荷、唐辛子など。これらをたっぷり使うことで、食欲を刺激することができます。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
麺類の薬味として使われることが多いのは、生姜、ワサビ、大葉、ネギ、茗荷、唐辛子など。これらをたっぷり使うことで、食欲を刺激することができます。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
事情是經常被用來作為麵條,生薑,芥末,紫蘇,蔥,蘘荷,花椒等調味品..
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
麵條是常用的作為香料、姜、山葵和韭蔥,大葉子,熊頭,例如釘頭錘,胡椒,等等。要使用這些在豐足,刺激胃口,您能。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
關於是使用作為麵條、姜、辣根、macrophyll和蔥、日本姜和紅辣椒等的香料的許多事。由事實充分地使用這些,刺激胃口是可能的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通常用作一種調味品的麵條是姜、 芥末、 紫蘇葉、 洋蔥、 日本生薑、 辣椒、 等。你可以使用大量的這些,以刺激食欲。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭