当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The sport originated in England during the 19th century, where it was played among the upper class as an after-dinner parlour game. It had several different names including \'whiff-whaff\' and has been suggested that the game was first developed by British military officers in India or South Africa who brought it back 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The sport originated in England during the 19th century, where it was played among the upper class as an after-dinner parlour game. It had several different names including \'whiff-whaff\' and has been suggested that the game was first developed by British military officers in India or South Africa who brought it back
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这项运动起源于英国在19世纪,它被上层阶级中发挥作为饭后津津乐道的话题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在19世纪期间,体育于英国发起,它在上层阶级中被演奏作为一个饭后室内游戏。它有几不同名字包括\\ ‘比赛由英国军官首先开发在印度或南非忆起它与他们的一阵香气whaff \\’和被建议了。书行沿桌的中心还并肩作战象网,担当球拍两本书和用于连续地击中高尔夫球。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
体育发起于英国在19世纪期间,它在上层阶级之中被演奏作为在以后晚餐客厅赛。 它有几不同名字包括\ ‘比赛由英国的军方官员在印度或南非首先开发把它带回与他们的whiffwhaff \’和被建议了。 书列沿桌的中心站立了作为网,二本多书担当球拍和用于连续击中高尔夫球。 名字\ “乒乓球\”在宽用途在英国的制造商J.之前。 1901年Jacques &有限公司儿子trademarked它。 名字\ “乒乓球\”然后来为相当昂贵的Jacques \ ‘s设备演奏的比赛使用,当其他制造者称它乒乓球。 一个相似的情况在美国出现了, Jacques卖权利到\ “乒乓球\”名字对Parker兄弟。 P
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这项运动起源于英国 19 世纪,在那里它被演奏了作为茶余饭后的猜谜游戏的上层阶级。它有几个不同的名字,包括 \'whiff-whaff\' 提出了这场比赛第一次由英国军官在印度或南非与他们再带回来。一排书沿中心作为一个净桌子站了起来,两个更多的书担任球拍和被用来不断击中一个高尔夫球球。名称 \"ping-pong\"被广泛使用前英国制造商 J.Jaques & 父子公司商标,它于 1901 年。名称 \"ping-pong\"然后来用于相当昂贵 Jaques\ 设备与其他厂家称之为乒乓球比赛。类似的情况出现在美国,在那里 Jaques \"ping-pong\ 的版权卖"给了帕克兄弟名
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭