当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:• Les compteurs doivent être équipés au moins d'un dispositif spécial anti-fraude. Ce dispositif ne doit pas supprimer la possibilité de réétalonnage du compteur. Toute tentative d’ouverture du compteur suspendra le courant jusqu’à l’introduction d’un code de rétablissement par les personnes habilitées de Sénile是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
• Les compteurs doivent être équipés au moins d'un dispositif spécial anti-fraude. Ce dispositif ne doit pas supprimer la possibilité de réétalonnage du compteur. Toute tentative d’ouverture du compteur suspendra le courant jusqu’à l’introduction d’un code de rétablissement par les personnes habilitées de Sénile
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
• The meters must be equipped at least with a special anti- fraud device .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
• * The meters must be equipped with at least a special device anti-fraud. This device must not delete the possibility of recalibration of the meter. Any attempt to open the counter will suspend the current up to the introduction of a code of restoration by the persons empowered to Senile
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
* Les compteurs doivent etre equipes au moins d'un dispositif 特别反 fraude。Ce dispositif 东北 doit 舞蹈 supprimer la possibilite de reetalonnage du compteur。Toute 假设 d'ouverture du compteur suspendra le courant jusqu'a l'introduction d'un 代码 de retablissement 同等 les personnes habilitees de Senile
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭