|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The company wonders if they could move the editorial team to Vorland , an island off the coast of Scandinavia, which used to be thought of as a freezing, inhospitable island是什么意思?![]() ![]() The company wonders if they could move the editorial team to Vorland , an island off the coast of Scandinavia, which used to be thought of as a freezing, inhospitable island
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
该公司想知道,如果他们可以移动的编辑团队Vorland ,一个岛屿斯堪的纳维亚半岛,哪个曾经被认为是一个冰点,荒凉的岛屿海岸
|
|
2013-05-23 12:23:18
公司想知道他们是否可能移动社论队向Vorland,海岛在离斯堪的那维亚的附近,海岸曾经被重视作为结冰,不好客的海岛
|
|
2013-05-23 12:24:58
公司奇迹,如果他们可能移动社论队向Vorland,一个海岛在离斯堪的那维亚的附近,海岸曾经被重视作为结冰,不好客的海岛
|
|
2013-05-23 12:26:38
该公司想知道是否他们可以搬到 Vorland,用于作为一个冻结、 荒凉的岛屿被认为是斯堪的纳维亚半岛海岸外的一个小岛的编辑团队
|
|
2013-05-23 12:28:18
公司不知如果他们可以将编辑小组搬到 Vorland,沿斯堪的纳维亚海岸的一个岛,使用被看作一个冻结,不适合居住的岛
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区