|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:正如米克·巴尔所说:“悬念可由后来才发生的某事的预告,或对所需的有关信息的暂时沉默而产生。是什么意思?![]() ![]() 正如米克·巴尔所说:“悬念可由后来才发生的某事的预告,或对所需的有关信息的暂时沉默而产生。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
As Mick Barr said : "Something happened later suspense may notice , or to temporarily silence the relevant information needed to produce .
|
|
2013-05-23 12:23:18
As M, Al said, "The suspense can be subsequently occurred only a notice of, or to the relevant information required for temporarily silence.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Just like Mick · Barr said that,“Is anxious may by something advance notification which afterwards only then occurred, or to the related information temporarily silence which needed produces.
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区