当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ウサギを用い正常又は損傷皮膚に原液を24時間適用の結果、広範囲にわたり壊死(表皮)、皮下出血及び圧痕浮腫が認められたが、壊死は24時間適用による複数の試験で観察され、各試験とも「強い刺激性」と評価されている(SIDS(2006))。ただし、SIDS(2006)では、4時間の適用では中等度の紅斑、重度の浮腫及び6匹中2匹に表皮壊死が見られ、中等度の刺激性と評価され、本物質は腐食性ではないと結論されている(SIDS(2006))。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ウサギを用い正常又は損傷皮膚に原液を24時間適用の結果、広範囲にわたり壊死(表皮)、皮下出血及び圧痕浮腫が認められたが、壊死は24時間適用による複数の試験で観察され、各試験とも「強い刺激性」と評価されている(SIDS(2006))。ただし、SIDS(2006)では、4時間の適用では中等度の紅斑、重度の浮腫及び6匹中2匹に表皮壊死が見られ、中等度の刺激性と評価され、本物質は腐食性ではないと結論されている(SIDS(2006))。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
使用原液兔24小时适用于正常或受损皮肤的结果,坏死在宽范围内(表皮),但皮下出血和凹陷性水肿,观察,坏死,观察多个测试24小时的应用中,每个试验都
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
利用兔子正常性或坏死(表皮),它可能认可皮肤下灵菌,并且凹痕肿鼓在损伤剥皮未稀释的解答24个小时应用的结果,在宽范围,但坏死观察与复数测试以24个小时应用,也每个测试是被估价的“强的刺激特征”, (SIDS (2006))。然而, SIDS (2006)与,与4个小时的应用红斑和程度严重肿鼓中产阶级和表皮坏死在2被看见在6,刺激典型程度中产阶级被估价,这种物质是结束的,除非它是corrosiveness, (SIDS (2006))。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
兔健康或损坏皮肤稀释 24 小时由于整个坏死 (皮肤) 广泛应用和皮下出血和压力跟踪水肿被观察到,但是在多次审判中的坏死遵守 24 小时,每个测试和评价和强刺激之间 (SID (2006))。然而,小岛屿发展中国家 (2006 年),在 4 小时内表皮坏死适用于适度的红斑和水肿严重和六猫在两个,适度刺激评估这种物质不是腐蚀性和已结束 (SID (2006))。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭