|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:We have just had a narrow escape from the brutal winter,but the curse of Spring is coming,damn it,as it has been known that Spring breeze is stroking faces like mother's hadn touching our cheek是什么意思?![]() ![]() We have just had a narrow escape from the brutal winter,but the curse of Spring is coming,damn it,as it has been known that Spring breeze is stroking faces like mother's hadn touching our cheek
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
刚才我们已经从残酷的冬天死里逃生,但春天的诅咒来了,该死的,因为它已经知道,春风抚过脸上像母亲的hadn抚摸脸颊我们
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们从残酷冬天有九死一生,但是春天诅咒来临,该死,因为知道春天微风抚摸象接触我们的面颊的母亲的hadn的面孔
|
|
2013-05-23 12:24:58
我们有从残酷冬天的九死一生,但春天诅咒来临,该死,因为它知道春天微风抚摸面孔象接触我们的面颊的母亲的hadn
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们刚刚死里逃生从这个严酷的冬天,但是诅咒的春天就要到了,该死的因为它已经知道春天的微风抚摸着的脸,犹如母亲的抄感动我们的脸
|
|
2013-05-23 12:28:18
我们刚有了从残忍的冬天的一次窄的逃跑,但是斯普林的诅咒在来,谴责它,由于微风在抚摸像按我们的脸颊的母亲的 hadn 那样的脸那个春天被知道了
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区