当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:彼とはかなりの年の差恋愛です 最近彼との関係がギクシャクしてて、先日大喧嘩になりました。 その時から「個人情報バラまかれたいみたいだね」 「バラまいたら私の人生破滅するよ」 …是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
彼とはかなりの年の差恋愛です 最近彼との関係がギクシャクしてて、先日大喧嘩になりました。 その時から「個人情報バラまかれたいみたいだね」 「バラまいたら私の人生破滅するよ」 …
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他和已經緊張的關係與他是不同的愛情挺最近一年,現在在一個大的戰鬥的一天。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他和很多愛,最近和最近是關係之間的區別與他在大戰鬥。從那時間我給玫瑰「個人信息喝水」。「如果我可能不破壞我的生活的玫瑰」。…
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
最近,他他的是笨拙地做te,不少天的可觀的年關係區別浪漫愛前它成為大爭吵。 從那時間「它是像私有信息上升了我們是否是否希望您播種您不認為?」, 「當上升了它被破壞」的它播種,我的生活,…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是在他和愛和惡化的關係,跟他之間的區別相當最近,現在日本的鬥爭。 次又一次 '似乎是我的個人資訊玫瑰舉步為艱?' 玫瑰毀掉我的生活,如果我 '......
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭