当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hola Isabel. Es normal que tengas más miedos ahora y que los que ya tenías se incrementen pero hay que tratar de no “engancharse” a ellos. Yo procuro esforzarme por no atender demasiado a estos miedos que, en ocasiones, son totalmente irracionales. Con respecto a volar, nunca he sentido un miedo especial, aunque es ver是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hola Isabel. Es normal que tengas más miedos ahora y que los que ya tenías se incrementen pero hay que tratar de no “engancharse” a ellos. Yo procuro esforzarme por no atender demasiado a estos miedos que, en ocasiones, son totalmente irracionales. Con respecto a volar, nunca he sentido un miedo especial, aunque es ver
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
喜伊莎贝尔。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你好伊莎贝尔。是正常的您可以现在有更多恐惧,并且肠类圆虫已经增加,但是的那些人尝试对“没联接”对他们。我设法力争疏忽太反应,时常,是完全不合理的这些恐惧。关于飞行,我从未感觉特别恐惧,虽然不认为太多是真实的,即然我是母亲我有对飞机的更多尊敬,它是最佳的。您知道,我的对总是的推荐和最佳的公司、一本好书和好音乐。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
你好伊莎贝尔。 它是正常的您比您已经把他们增加是现在被惊吓和的那些,但是它必要应付“不征”对他们。 我设法做努力对我不采取关心许多,有时,是完全不合理的这些恐惧。 关于飞行,我从未感觉特别恐惧,虽然它是的真相,即然我是母亲我有更多尊敬对他到飞机,是更好不认为太多。 您已经总最好知道,我的公司和推荐,好书和好音乐。 我等待被帮助的haberte,亲吻。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你好,伊莎贝尔。它是正常的有更多的恐惧现在和那些已经增加了,但应该不是"接触"他们。我试着努力不太参加这些恐惧,有时,是完全不合理。在飞,我永远不会觉得特别的恐惧,虽然它是真的现在,我是一个母亲,我有更多的尊重,为飞机,尽量不想太多。你知道,我对总是建议和最好的公司、 好书和好的音乐。我希望我的帮助,一个吻。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Hola 依沙贝尔。E 正常的 que tengas mas miedos 非霍拉舞 y que los que ya tenias 东南 incrementen pero 干草 que tratar de 没有“engancharse”一 ellos。唷 procuro esforzarme por 没有非柔嫩的 demasiado 一 estos miedos que, en ocasiones,儿子 totalmente irracionales。反面地 respecto 一 volar, nunca 他 sentido 非 miedo 特别, aunque e verdad que 非
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭