当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:deve ser capaz de assegurar o traçado contínuo automático (plotagem) das posições sucessivas da aeronave num modo de movimento verdadeiro, onde a reposição e geração da região envolvente deve acontecer automaticamente.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
deve ser capaz de assegurar o traçado contínuo automático (plotagem) das posições sucessivas da aeronave num modo de movimento verdadeiro, onde a reposição e geração da região envolvente deve acontecer automaticamente.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
必须能够保证在一个真正的运动模式,其中所述复位产生及周边区域应自动发生,飞机的连续位置的自动连续路径(曲线) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一定能保证连续的踪影自动(剧情)航空器的连续位置真实行动的方式,其中周围的区域的整修和一代应该自动地发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
航空器的连续位置的自动plotagem (在) 真实的运动方式一定是可胜任的保证连续的辨别目标,介入的区域的替换和世代必须自动地发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
必须能够确保自动连续描边 (策划) 连续位置的飞机在真正的运动模式中,备件和周围地区的一代人应该自动发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
deve ser capaz de assegurar o tracado 数字低音 automatico(plotagem)das posicoes sucessivas da 航空中央广场 num modo de movimento verdadeiro, onde 一 reposicao e geracao da regiao envolvente deve acontecer automaticamente。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭