当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:which has been compared to science fiction, doctors in london have claimed that it would be possible to transplant a whole human face by grafting a dead person\'s face onto a living one.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
which has been compared to science fiction, doctors in london have claimed that it would be possible to transplant a whole human face by grafting a dead person\'s face onto a living one.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这已经比科幻小说,在伦敦的医生都声称,这将有可能通过嫁接一个死去的人\的脸到一个活的移植一个完整的人脸。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
哪些与科幻比较,医生在伦敦声称通过嫁接一个死人\\ ‘s面孔移植一个整个人面是可能的在一生存一个上。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
哪些与科幻比较,医生在伦敦声称通过嫁接一个死人\ ‘s面孔移植一个整体人面是可能的一生存一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
其中被比作是科幻小说,在伦敦的医生声称可能通过嫁接死了人脸上谋生移植整个人类的脸之一。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
那与科幻小说相比了,在伦敦的医生声称,了它会可能的通过往活一个上嫁接一死 person\ 的脸移植一张整个人的脸。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭