当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:. . . . اساعه لان 00:00 واطقس غيوم ذات سودا داكن كل الايام ليل وكل الفصول شتاء ف الجنون يطرق ابوابي لما تبقيني في الظلام دع لطفك يغمرني احتاج للقاء يطفى جمره اشتياقي لما عيناك لاتخاطب عيناي ربماء يأتي الربيع بقلم fazzah3是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
. . . . اساعه لان 00:00 واطقس غيوم ذات سودا داكن كل الايام ليل وكل الفصول شتاء ف الجنون يطرق ابوابي لما تبقيني في الظلام دع لطفك يغمرني احتاج للقاء يطفى جمره اشتياقي لما عيناك لاتخاطب عيناي ربماء يأتي الربيع بقلم fazzah3
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
. . . . aasaae'h是的自已黑暗的黑度软的00:00 waaTqs云彩所有AlAyyam是夜,并且至于本章是冬天,因此疯狂伪造我的门喇嘛的疯狂停留我在黑暗让软化您充斥我喇嘛必要的会议yTfY jmrh渴望分配了您laatxaaTb分配了我春天来由fazzah3写的rbmaa
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
. . . .Asaah 因为 00: 00 wataks 暗黑色的云层都白天和黑夜,在我的门敲什么疯狂的所有季节冬季都保留我在黑暗中让你的好意,我有我需要引入煤渣感动......,但要说我的眼睛因为 rbmaa fazzah3 来春天
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭