|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Jag är föräldraledig till den 27:e, men jag kommer att läsa mina mail och svara på dem efter hand.是什么意思?![]() ![]() Jag är föräldraledig till den 27:e, men jag kommer att läsa mina mail och svara på dem efter hand.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我是在27日休产假,但我会读我的电子邮件,并在适当的时候作出回应。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我是在请假对第27,但是我读我的邮件,并且用手反应他们。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我是föräldraledig到27 : e,但我在他们将读矿邮件和回复在手以后。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我休产假,直到 27 号,但我会检查我的电子邮件,并可以用手回应。
|
|
2013-05-23 12:28:18
尖齿直到兽穴的 ar foraldraledig 27: e,人尖齿 kommer att lasa 古希腊金额单位邮件啊 svara pa dem efter 手。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区