当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The product should not present any risk of personal injury. Proper use of the product and foreseeable misuse should neither cause hazards for the user, nor affect his health.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The product should not present any risk of personal injury. Proper use of the product and foreseeable misuse should neither cause hazards for the user, nor affect his health.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该产品不应该出现人身伤害的风险。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
产品不应该提出人身受伤的任何风险。对产品和可预见的误用的适当的用途不应该导致用户的危险,和影响他的健康。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
产品不应该提出人身受伤的任何风险。 对产品和可预见的误用的适当的用途不应该导致危险为用户,和影响他的健康。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该产品应不会有任何的人身伤害的风险。适当使用和误用的产品既不应该对用户来说,危害,也不会影响他的健康状况。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
产品不应赠送私人的受伤的任何风险。产品和可预测的滥用的正确使用应该没有原因对于用户的危险,也没有影响他的健康。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭