当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Our shipping agent said that Description of cargo sent to Venezuela must be writed in English and Spanish, or the cargo may be requesting on hold by your Customs Authorities. Is this true? Please refer to the attachment for details, thks.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Our shipping agent said that Description of cargo sent to Venezuela must be writed in English and Spanish, or the cargo may be requesting on hold by your Customs Authorities. Is this true? Please refer to the attachment for details, thks.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们的货运代理说,货送到委内瑞拉的描述必须所著的英语和西班牙语,或货物可请求暂停您的海关当局。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们的转运公司说货物的描述被送到委内瑞拉必须writed用英语和西班牙语,或者货物也许暂挂中请求由您的海关部门。这确实吗?请参见附件关于细节, thks。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们的转运公司说货物的描述寄发到委内瑞拉必须是writed用英语和西班牙语,或者货物也许请求在举行由您的海关部门。 这确实吗? 参见附件为细节, thks。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们的运输代理说的货物被送回委内瑞拉说明必须写英文和西班牙文,或货物可能会请求您的海关当局搁置。这是真的吗?请参阅附件的详细信息,三个都。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们的船舶业务代理说被传送委内瑞拉给的货物的描述必须被写入英语和西班牙语,或货物可能请求在控制上在你的关税旁边当局。这是真的吗? 为详细信息, thks 请参阅附件。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭