当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, in 2008, the government issued a statutory regulatory order (SRO) that allowed companies to claim 10 % tax rebate on the actual amount spent on CSR activities (GoB 2008).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, in 2008, the government issued a statutory regulatory order (SRO) that allowed companies to claim 10 % tax rebate on the actual amount spent on CSR activities (GoB 2008).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而,在2008年,政府颁布的法定监管秩序( SRO ) ,允许公司要求10%的退税花在企业社会责任活动(采空区2008年)的实际金额。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,在2008年,政府发布了允许公司要10%在CSR活动花费的实际金额的退税款的一个法律管理命令(SRO) (嘴上2008)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而, 2008年,政府发布了在CSR (活动) 嘴上花费的实际金额允许公司要10%税金优待2008年的一个法律管理 (命令SRO)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,在 2008 年,政府发出法定监管秩序 (SRO) 允许公司索赔 10%退税上花上 CSR 活动 (采空区 2008 年) 的实际金额。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,在 2008 年,政府发布一种法令管理次序 (SRO) 那允许公司得到被花在 CSR 活动上的实际数量上的 10% 税回扣 ( GoB 2008)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭