当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:雙方於訂約期滿三年後,如欲終止合約,應於一個月前以書面通知對方,否則視為本合約繼續有效是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
雙方於訂約期滿三年後,如欲終止合約,應於一個月前以書面通知對方,否則視為本合約繼續有效
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Three years after the expiration of the contracting parties , who wish to terminate the contract shall notify the other in writing a month ago , or as this Agreement shall remain in force
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Both sides promising to expire for three years later, such as wants to terminate the contract, should one month ago by the written notification opposite party, otherwise regards as this contract continues in force
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Both sides after promising expire for three years, if wants to terminate the contract, should in a month by the written notification opposite party, otherwise regards as this contract to continue in force
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Both sides in the three years after the expiry of the contract, wishing to terminate the contract with one month advance notice in writing to the other party, or as the contracts remain in force
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭