当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:WELL “1” could not be used for offset comparison to the TRIAL WELL “1” Side Track (ST) because it had not reached sufficient depth. Saudi Aramco, thus, selected an off-shore, Pre-Khuff well for comparative evaluation to the TRIAL WELL “1” ST. In this paper, the offset is referred to as OFFSET WELL. In the OFFSET WE是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
WELL “1” could not be used for offset comparison to the TRIAL WELL “1” Side Track (ST) because it had not reached sufficient depth. Saudi Aramco, thus, selected an off-shore, Pre-Khuff well for comparative evaluation to the TRIAL WELL “1” ST. In this paper, the offset is referred to as OFFSET WELL. In the OFFSET WE
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
井“1”不能被用于抵消比较向试验井“ 1 ”侧轨(ST ),因为它没有达到足够的深度。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
井“1\"不可能为与试验井“1\"的垂距比较使用边轨道(ST),因为它未到达充足的深度。沙特Aramco,因而,为比较评估很好选择了一个近海,前Khuff对试验井“1\" ST.在本文,垂距指很好被抵消。在很好垂距, Unayzah的上面开始在
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为它未到达充足的深度,井“1”不可能为与试验井的垂距 (比较) 使用“1个”旁边轨道ST。 沙特Aramco,因而,很好选择了一个近海, Pre-Khuff为比较评估对试验井“1个” ST. 在本文,垂距指很好被抵销。 在很好垂距, Unayzah的上面开始在
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"1"井不用于偏移比较到"1"审判井侧轨道 (ST),因为它没有达到足够的深度。沙特阿美石油公司,因而,选择离岸前, 胡夫为"1"审判以及 ST 比较评价。作为偏移量好,提到是偏移量。在偏移量好,欧奈宰的顶部开始在
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
好地“1”到审讯好地不能够用于被补偿的比较“1”边足迹 ( 街 ) 因为它没有到达了足够深度。沙特阿拉伯 Aramco,因此,选择国外, Khuff 前好地对到审讯的比较的评估好地“1”街在这篇文章中,分支好地被称为分支。 在分支好地, Unayzah 的顶部开始在
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭