当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Parts subject to wear, corrosion or other deterioration or requiring adjustment, inspection or repair, shall be made accessible and capable of convenient removal when required. Where practical, parts subject to wear shall have means of easy re-adjustment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Parts subject to wear, corrosion or other deterioration or requiring adjustment, inspection or repair, shall be made accessible and capable of convenient removal when required. Where practical, parts subject to wear shall have means of easy re-adjustment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
部分受到磨损,腐蚀或其他变质或需要调整,检查或修理,必要时应当进行访问,并能去除方便。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
受穿戴、腐蚀或者其他恶化或者要求调整、检查或者修理支配的部分,将使容易接近和有能力在方便撤除上,当要求。那里实用,零件受穿戴支配将有容易的再调整手段。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
部分受穿戴、腐蚀或者其他恶化或者要求调整、检查或者修理支配,将使成为容易接近和有能力在方便撤除上,当要求时。 那里实用,零件受穿戴支配将有容易的再调整手段。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
磨损,腐蚀或其他恶化或需要调整、 检查或修理,部件应可访问,并能方便的去除时所需。在切实可行的情况下,容易磨损的部位须重新调整方便的手段。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
部分可能戴着,腐蚀状态或其他退化或需要调整,检验或维修,将被变得可接近和能做到需要时的方便的删除。哪里实习,部分可能戴着将有容易的重新调整的手段。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭