当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Notwithstanding the foregoing, no accrued interest or mark-up (or any other term connoting the return paid to the Lenders on debt) or default interest shall be paid by the GOP for any interest or mark-up (or any other term connoting the return paid to the Lenders on debt) that accrued under the Financing Documents from是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Notwithstanding the foregoing, no accrued interest or mark-up (or any other term connoting the return paid to the Lenders on debt) or default interest shall be paid by the GOP for any interest or mark-up (or any other term connoting the return paid to the Lenders on debt) that accrued under the Financing Documents from
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管有上述规定,任何利息或标记(或任何其他条款connoting支付给贷款人的债务回报率)或违约利息应由GOP的任何利息支付或标记向上(或任何其他条款connoting回报
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
仍然前面,没有待付利息或者标注 (或者其他期限隐含被支付的回归到在债务或) 拖欠利息将由GOP在累积在财务文件之下从 (和在缺省以后由卖主在其下的债务支付所有兴趣) 或标注或者其他期限隐含回归被支付到Lenders的Lenders,除非这样缺省起因于缺省GOP事件或缺省采购员事件根据能量购买协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尽管有上述规定,不应计的利息或马克向上 (或回报付出的贷款债务任何其他词) 或违约利息应支付的任何利益或标记 (或回报付出的贷款债务任何其他词) 共和党下从和由卖方的违约后的融资文件根据该条所累积,除非这种默认结果从共和党默认事件或买方根据默认事件能源采购协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
虽然走在之前,没有应计利息或涨价 ( 或意味着在债务上被付给出借人的返回的任何其它条款 ) 或默认兴趣将为任何兴趣被 GOP 支付或涨价 ( 或意味着在债务上被付给出借人的返回的任何其它条款 ) 那在筹措资金文件下形成从和在由卖主所作的默认之后 thereunder 除非这样的默认在能量购买协议下由于默认或默认的一桩购买者事件的一桩 GOP 事件。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭