当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At the heart of these initia-tives is the strategy of designing out hazards or minimizing risks through safety measures that are integral to the design or at least not easily removed, weakened or rendered ineffective.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At the heart of these initia-tives is the strategy of designing out hazards or minimizing risks through safety measures that are integral to the design or at least not easily removed, weakened or rendered ineffective.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这些初始-表3-6的心脏是设计出来的危险或尽量减少通过是不可或缺的设计或至少不容易去除,减弱或失效安全措施风险的策略。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这些主动性中心是设计危险或使风险减到最小战略通过是缺一不可的对设计或不容易地至少被去除,减弱或者使无效的安全措施。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在这些主动性中心是设计危险或使风险减到最小战略通过是缺一不可的到设计或不容易地至少被去除,减弱或者使无效的安全措施。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些公司代表的核心是设计出危害或尽量减少风险,通过的安全措施,是设计中不可或缺或至少不容易去除,削弱或使之无效的策略。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在这些倡议中心外面是设计的战略危险或通过安全将风险减到最少测量那对于设计是构成的或不容易至少移动,削弱或渲染无效。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭