当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Additionally, be warned that Neiko is not a particularly helpful company in the sense that they provide almost no consumer resources such as customer support or relevant documentation. It seems they exist to sell cheap products B2B and that they've opted to keep their distance from the end user.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Additionally, be warned that Neiko is not a particularly helpful company in the sense that they provide almost no consumer resources such as customer support or relevant documentation. It seems they exist to sell cheap products B2B and that they've opted to keep their distance from the end user.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
此外,予以警告, Neiko不是一个特别有帮助公司,他们提供了几乎没有消费者资源,客户支持或有关文件的意义。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
另外,被警告Neiko不是一家特别有用的公司在感觉他们不提供几乎消费者资源例如用户支持或相关的文献。 它似乎他们存在卖他们有选择保留他们的从终端用户的距离的便宜的产品B2B,并且那。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,警告 Neiko 不是一个特别有用的公司,在意义上,他们提供几乎没有消费者资源 (如客户支持或相关文件。看来他们存在销售廉价产品 B2B 和他们选择了从最终用户保持他们的距离。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
此外,被警告 Neiko 不是在他们几乎没有提供的意义中的一家尤其有用的公司消费者资源例如客户支持或相关的文档。似乎他们存在销售廉价的产品 B2B 和那他们选择对最终用户保持距离。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭