当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:is despatched to Penang to stop an assassination attempt on the Prince (a member of the British royal family, who is there on a state visit).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
is despatched to Penang to stop an assassination attempt on the Prince (a member of the British royal family, who is there on a state visit).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
被派往槟城停在王子(英国王室家族的一员,谁在那里进行国事访问)的暗杀企图。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被派遣到槟榔岛停止在王子(英国王室的亲属的暗杀,在那里在国事访问)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在王子被派遣对Penang停止刺杀未遂 (英国的皇家的成员,在那里在国事访问)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是当局调派到槟城来停止王子 (英国王室成员,在那里进行国事访问) 上的一次暗杀企图。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
到 Penang 被派遣在王子停止一次暗杀尝试 ( 英国皇室家族的一名成员,在一次国事访问在那里 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭