当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Party A, in the case of oil supply (delivery time specified in the Schedule of supply of oil) late or non-delivery shall pay Party B a penalty (assessed on the third day (inclusive) following the last day of the period agreed in the Schedule of supply of oil to是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Party A, in the case of oil supply (delivery time specified in the Schedule of supply of oil) late or non-delivery shall pay Party B a penalty (assessed on the third day (inclusive) following the last day of the period agreed in the Schedule of supply of oil to
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
甲方,在石油供应(供应油表中规定的交货时间)的情况下,后期的或者未送达乙方支付期限的最后一天假一罚(评估第三日(含)同意
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
后集会A,在石油供应(在石油供应日程表指定的交货时间情况下)或无法投递将付党B罚款(估计在(包含)第三的天在石油供应日程表同意的周期的最后天后
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
集会A,在供油 (在石油供应日程表后指定的交货时间情况下) 或无法投递将付党B在 (第三天估计的罚款 (包含) 从事在石油供应日程表同意的周期的最后天
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
甲方在石油供应 (石油供应附表所指明的交货时间) 晚或非交付乙方支付的罚款 (评估第三天 (含) 以下的最后期间天同意对石油供应的日程表中
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
党 A,在油供应的情况下 ( 发送时间指定在油的供应的时间表中 ) 迟或非发送将支付党 B 一个惩罚 ( 评估在第 3 天 ( 包括 ) 随着时期的最后一天一致认为供应油的时间表到
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭