当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Since PCN and FT don’t have this issue since day one, I am thinking this is more of an accessary for factory customization. And Korea teams better review proposed process since it may increase cycle time by extending and retracting the curtain. It may be nicer to have the curtain fixed but with controlled lighting for 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Since PCN and FT don’t have this issue since day one, I am thinking this is more of an accessary for factory customization. And Korea teams better review proposed process since it may increase cycle time by extending and retracting the curtain. It may be nicer to have the curtain fixed but with controlled lighting for
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于PCN和FT不要因为一开始有这个问题,我想这更多的是一种附带工厂定制。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从PCN和FT不要有这个问题从天一,我认为这是更多配件为工厂定制。 并且韩国队改善回顾提出的过程,因为它也许通过延伸和缩回帷幕增加周期。 它也许是更好的安排帷幕被修理,但以受控照明设备为图画叮咬线和其他必要的操作。 您认为怎样?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由于 PCN 和金融时报 》 第一天起没有这个问题,我想这更多的工厂定制的帮凶。韩国团队更好地审查拟议的过程,因为它可能会增加周期时间的延长和缩回窗帘。它可能会更好窗帘固定,但与控制照明绘制咬线和其他必要的行动。你觉得怎么样?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
自从 PCN 和 FT 没有这个发行物自从第一天,我在认为这为工厂自定义更是一个帮凶。以及朝鲜小组更好地查看拟议的过程由于它通过提供和收起帘子可能增强周期时间。可能不错有被固定的帘子但是随着被控制的照明对素描咬线和其他必要操作。你怎么认为?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭