|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:其中“严重下跌”是指公允价值下跌幅度累计超过20%;“非暂时性下跌”是指公允价值连续下跌时间超过12个月。是什么意思?![]() ![]() 其中“严重下跌”是指公允价值下跌幅度累计超过20%;“非暂时性下跌”是指公允价值连续下跌时间超过12个月。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
One of the "serious decline" is a fair value fell by more than 20 per cent; and the other-than-temporary decline" is a fair value for decreased by more than 12 months.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In which “falls is seriously” refers to the fair and just value to fall the scope accumulation to surpass 20%; “The non-temporariness falls” is refers to the fair and just value falling time to surpass continuously for 12 months.
|
|
2013-05-23 12:26:38
"Serious decline" refers to fair value decreased more than 20%: "non transient decline" refers to fair value decreased continuously for more than 12 months.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区