当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:忙しい人ってやめといたほうがいいですか? 平日も土日もほとんど仕事や仕事関係のことで忙しくて、月に1回会えるか会えないかだし 将来子供欲しいって言ってるけど、私一人で育児することになりそう ちな…是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
忙しい人ってやめといたほうがいいですか? 平日も土日もほとんど仕事や仕事関係のことで忙しくて、月に1回会えるか会えないかだし 将来子供欲しいって言ってるけど、私一人で育児することになりそう ちな…
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
應我,已被停止我忙的人嗎?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它停止的繁忙的人的tsu te,并且解決的那個是否是好,是? 然而週日和地球日是繁忙的以事與多數工作和工作,時間能在月見面或不能見面或和在將來投入兒童講渴望的和說ru的1,我關連也許來到問題的育兒單獨做…的希臘字母x
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
忙碌的人不應該嗎? 將會在我自己的孩子我告訴和大多數工作日和週末忙於工作和工作相關的滿足每月一次,永遠不會滿足未來的孩子,我想要 chinatsu。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭