当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:夫妻应当相互忠实,相互扶助。为了更好地明确夫妻责任、权利与义务,维系家庭和睦,规范夫妻财产关系,避免不必要的误会与纠纷,根据我国新修订的《婚姻法》,特对婚前双方财产归属进行约定是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
夫妻应当相互忠实,相互扶助。为了更好地明确夫妻责任、权利与义务,维系家庭和睦,规范夫妻财产关系,避免不必要的误会与纠纷,根据我国新修订的《婚姻法》,特对婚前双方财产归属进行约定
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Husband and wife should be faithful to each other and should support. In order to better identify couples responsibilities, rights and obligations and to maintain family harmony, and to standardize property relations between husband and wife in order to avoid unnecessary misunderstanding and dispute
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The husbands and wives must be mutually faithful, mutual help.In order to is clear about the husband and wife responsibility, the right and the duty well, the maintenance family is harmonious, the standard husband and wife property relations, avoids the nonessential misunderstanding and the dispute,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Husband and wife shall be faithful to each other, help each other. In order to better define marital responsibilities, rights and obligations, to maintain family harmony, standard conjugal, to avoid unnecessary misunderstanding and disputes, according to China's newly-revised law on marriage, premar
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭