当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We have arranged the artwork for the timer lights, and will send them to you asap. But for FSDU, as you know, the display stand are all made by hand, and the factory need at least 50 days to make them, we are afraid that the ETD will be delayed, it is much better if the customer can make both display stand with black c是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We have arranged the artwork for the timer lights, and will send them to you asap. But for FSDU, as you know, the display stand are all made by hand, and the factory need at least 50 days to make them, we are afraid that the ETD will be delayed, it is much better if the customer can make both display stand with black c
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们安排的艺术品为定时器灯,并将其发送给您解决。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们安排了艺术品为定时器光和尽快派遣他们到您。 但为FSDU,你知道,陈列台是全部用手做了,并且工厂需要至少50天做他们,我们害怕ETD将被延迟,它好是,如果顾客能做两陈列台以黑颜色同去年一样。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们已经安排好的计时器灯,图稿,将尽快寄给你。但 FSDU,正如你所知,展示架用手工纳制,工厂需要至少 50 天的时间来做的我们都怕开航日期将被推迟,就是更好,如果客户可以与黑站在两个显示器色彩与去年一样。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们为计时器灯整理了艺术品,将将他们送往你 asap。作为你,可是在 FSDU 中知道,显示站立手动都被制作,以及工厂需要至少 50 天制作他们,我们担心预定发射时间将被延误,它是更好得多的如果客户可以使得两个都与去年相同以黑色颜色显示立场。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭