当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:カル試練に備えて育てたけど、片方耐久だけで大丈夫か不安だなぁ。W耐久にしたいとやっぱりエーベルだよね。軽減20か、少しでもステ底上げ欲しかったところ是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
カル試練に備えて育てたけど、片方耐久だけで大丈夫か不安だなぁ。W耐久にしたいとやっぱりエーベルだよね。軽減20か、少しでもステ底上げ欲しかったところ
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我自小在準備卡爾的考驗,我不知道只在一個耐力好的或焦慮。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在臨床試驗,但我有了增長隻有一個持久擔心是否我好。 我相信你也想W耐用性老齡化貝爾是吧。 減少提高20或甚至一個小Studio我希望到目前為止。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而您提高了供應karu考驗,以一旁邊耐力是所有正確或不安全的。我們希望做W,當耐力,在所有它是響鈴之後時,您不認為?。減少20,培養完全期望地方的甚而一點sute
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
提出在準備測試 CAL,但好的或焦慮,我只是持久。 W 耐用而且玉寶表。 減少 20 或任何想斯蒂芬斯提出了到目前為止
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭