当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:成年女性的 “m e n s t r u a t i o n ”( 月经 ) ,本来是正常的生理现象, 但是几乎所有人会觉得难以启齿,也就有 “例假”之美称 。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
成年女性的 “m e n s t r u a t i o n ”( 月经 ) ,本来是正常的生理现象, 但是几乎所有人会觉得难以启齿,也就有 “例假”之美称 。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Adult female "m e n T S U R A T I O N " (menstrual cycle, which is a normal physiological phenomenon, but almost all of them will find it difficult, it is the holidays.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Adult female “m e n s t r u a t i o n”( menstruation ) , is originally the normal physiological phenomenon, but nearly all people can think hard to speak up, also has “the legal holiday” the laudatory name.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Adult female "s t r u m e n a t I o n" (menstruation), it is a normal physiological phenomenon, but almost all of them will find it hard to speak, also has "holiday" of the name.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭