当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The credit worthiness for each client should be determined based on certain financial and non-financial indicators. There are also safety measures to be implemented, such as blocking customers exceeding credit limits, good insurance or delivery against cash.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The credit worthiness for each client should be determined based on certain financial and non-financial indicators. There are also safety measures to be implemented, such as blocking customers exceeding credit limits, good insurance or delivery against cash.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该信用为每个客户应该根据一定的财务和非财务指标来确定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
信用的为每个客户机都应是根据某些财务和非财务指标。 也有一些安全将实施的措施,例如,阻止客户超过信用限额、良好保险或对现金交付。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据某些财政和非财务显示为每个客户应该是坚定的信誉。 也有安全措施被实施,例如阻拦超出信贷限额的顾客,好保险或交付反对现金。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应基于某些财务与非财务指标确定为每个客户的信用。也有安全措施,以实施,阻塞客户超过信用额度、 好保险或现金交付等。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
每位客户的信用度应该根据某些财政和非财政指标被确定。也有安全测量被实施,例如阻挡超过反对现金的赊帐期限的限制,好的保险或发送的客户。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭