当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(Reuters) - A presidente Dilma Rousseff afirmou nesta segunda-feira que o projeto de lei da terceirização em tramitação no Congresso não pode significar a perda de direitos trabalhistas ou a redução da arrecadação de impostos, mas reconheceu que existe uma "área cinzenta" sobre a questão no país que deve ser regulament是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(Reuters) - A presidente Dilma Rousseff afirmou nesta segunda-feira que o projeto de lei da terceirização em tramitação no Congresso não pode significar a perda de direitos trabalhistas ou a redução da arrecadação de impostos, mas reconheceu que existe uma "área cinzenta" sobre a questão no país que deve ser regulament
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(路透社) - 周一总统迪尔玛·罗塞夫表示,在美国国会的法案外包可能并不意味着劳动权利或减少税收流失,但承认有一个“灰色地带”上
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(路透社) - Dilma Rousseff总统在这星期一肯定了terceirização的法律项目在交易在国会不可能意味权利的剥夺或税收工作的减少,但认为“cinereous区域”在问题在必须调控的国家存在
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
( 路透社 ) - 一 presidente Dilma Rousseff afirmou nesta segunda-feira 的 que o projeto de 花环 da terceirizacao 使 tramitacao 没有 Congresso nao pode significar 一 perda de direitos trabalhistas ou 一 reducao da arrecadacao de impostos, mas reconheceu que existe uma“地区 cinzenta” sobre 一 questao 没有 pais que deve
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭