|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:当谈到种族这个敏感话题时,用“ Colored People ”降格陈述“ Black people ”,以避免种族歧视。 美国强调人人平等,要消除种族歧视。 事实上,在美国,种族歧视一直存在。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
当谈到种族这个敏感话题时,用“ Colored People ”降格陈述“ Black people ”,以避免种族歧视。 美国强调人人平等,要消除种族歧视。 事实上,在美国,种族歧视一直存在。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
When talking about race this sensitive topic, "Colored People downgrade" statement "Black people" in order to avoid racial discrimination. The United States stressed that everyone is equal, to eliminate racial discrimination. In fact, in the United States, racial discrimination has always existed.
|
|
2013-05-23 12:24:58
When talks about race this sensitive topic, lowers standards with “Colored People” stated “Black people”, avoids the racial discrimination. US emphasized everybody equality, needs to eliminate the racial discrimination. In fact, in US, the racial discrimination always exists.
|
|
2013-05-23 12:26:38
When it comes to race this sensitive subject, the use of "Colored People" downgrade stated "Black people", in order to avoid racial discrimination. United States emphasized equality, to the Elimination of racial discrimination. In fact, in the United States, racial discrimination has always existed.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区