当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Para las conducciones de acero de diámetro hasta de 106.68 cm, los codos que se empleen deberán estar fabricados ex profeso para tal fin.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Para las conducciones de acero de diámetro hasta de 106.68 cm, los codos que se empleen deberán estar fabricados ex profeso para tal fin.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于直径钢管高达106.68厘米,肘部使用,他们必须明确为该目的而作出。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
钢管道,带一个直径达106.68厘米,手肘应使用前profeso制造的这一目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为直径钢conductions,直到106,68 cm,使用的手肘他们将必须为这样目标具体地被做。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
管道的直径钢起到 106.68 厘米,用肘部必须制造专门为此目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对 las conducciones de acero de 反地下铁路 hasta de 106.68 厘米, los codos que 东南不包括 profeso 对的 empleen deberan estar fabricados tal 鳍。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭