当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There is no denying that empty talking is useless. A million miles is better than a million books. To some extent, someone consider that we should feel the surroundings through experience. But the view I hold is that if success comes with practice, books serve as the ladder to success undoubtedly.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There is no denying that empty talking is useless. A million miles is better than a million books. To some extent, someone consider that we should feel the surroundings through experience. But the view I hold is that if success comes with practice, books serve as the ladder to success undoubtedly.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但无可否认的空说话也没用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并不否认倒空谈话是无用的。 一百万英哩比百万本书好。 在某种程度上,某人考虑我们应该通过经验感觉周围。 但我持有的观点是,如果成功来以实践,书无容置疑地担当梯子对成功。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
毫无疑问空谈是没有用处。100 万英里是比 100 万的书更好。某种程度上,有人认为我们应该感受到周围的经历。但我的看法是如果成功来自于实践,书作为通向成功的阶梯无疑。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭