|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:neither the Company nor any of the other members of the Group is in breach or violation of or in default under (nor has any event occurred which, with notice or lapse of time or fulfillment of any condition or compliance with any formality or all of the foregoing, would result in a breach or violation of, constitute a 是什么意思?![]() ![]() neither the Company nor any of the other members of the Group is in breach or violation of or in default under (nor has any event occurred which, with notice or lapse of time or fulfillment of any condition or compliance with any formality or all of the foregoing, would result in a breach or violation of, constitute a
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
本公司或本集团任何其他成员的违反或违反或默认下(也没有任何事件发生,它与通知或时间的流逝或履行任何条件或符合任何形式或全部的
|
|
2013-05-23 12:23:18
两者都不
|
|
2013-05-23 12:24:58
公司和其中任一家小组的其他成员不是在突破口或侵害或在缺省下 (亦不有,与通知或时间流逝任何情况或履行或遵照所有形式或所有前面,导致突破口或侵害,构成缺省下或给任何债务持有人或行动代表 (这样持有人的人权利) 要求再买、这样债务全部或部份收兑或者偿还在A之下它的备忘录) (和) 联盟条例,其他组成部分或结构性文件或者它的营业执照的所有事件发生了,或者 (B) 所有契约,抵押,行为 信任,贷款或信用协议,信任财务协议或安排或其他证据债务,或者任何执照,租约,合同或其他协议或仪器它是党或由哪些将它的物产或财产的它或中的任一也许一定或影响,单独地或在聚集体,导致物质有害变动或者 (C) 所有法律可
|
|
2013-05-23 12:26:38
既不是公司也不是任何组的其他成员是在不遵守或违反或默认下 (不发生任何事件,以通知或时间的推移或履行的任何条件或遵守任何手续或所有上述情况,会导致违约或违反,以构成下的默认或给任何债务 (或此类持有人代表行事的人) 的持有人要求的权利回购、 赎回或偿还全部或部分此类负债下) (A) 其章程大纲及章程协会、 其他成分或本构的文件或营业执照或 (B) 任何契约、 抵押贷款、 信托、 贷款或信贷协定、 信托融资协议、 安排或债务,其他证据契约任何许可证、 租约、 合同或其他协议或到它是一方或由它或它的属性或资产的任何可能的文书绑定或受影响的将单独或在骨料,造成材料的不利变化或 (C) 任何适用的法律
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区