|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:договор, по которому покупатель опциона (потенциальный покупатель или потенциальный продавец базового актива — товара, ценной бумаги) получает право, но не обязательство, совершить покупку или продажу данного актива по заранее оговорённой цене в определённый договором момент в будущем или на протяжении определённого от是什么意思?![]() ![]() договор, по которому покупатель опциона (потенциальный покупатель или потенциальный продавец базового актива — товара, ценной бумаги) получает право, но не обязательство, совершить покупку или продажу данного актива по заранее оговорённой цене в определённый договором момент в будущем или на протяжении определённого от
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
协议,选择潜在的买家或 (基本的活跃会员资格潜在的推销员买家-物品,证券) 在为具体间隔时间的期间在将来定义的在协议片刻以前或早先被规定的价格获得,但不是义务,完成这活跃会员资格购买或销售时间。 选择的推销员在这种情况下负担义务完成相互销售或活跃会员资格购买与被卖的选择的条件符合。
|
|
2013-05-23 12:26:38
合同中买方 (潜在的买方或卖方的标的资产是潜在的商品证券) 的选项是权利,但不是是义务,购买或出售资产按照某一价格在 ogovorënnoj 提前在未来的时间或为一定长度的时间。期权的卖方有义务使购买或出售资产按照卖出的看涨期权的条款。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区