当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Facebook’s successor at 156 University Avenue is Palantir Technologies, whose software helps government agencies track down terrorists, fraudsters, and other criminals, by detecting subtle patterns in torrents of information.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Facebook’s successor at 156 University Avenue is Palantir Technologies, whose software helps government agencies track down terrorists, fraudsters, and other criminals, by detecting subtle patterns in torrents of information.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Facebook的继任者156大学路是真知晶球技术,他的软件可以帮助政府机构追捕恐怖分子,骗子,和其他犯罪分子,通过检测微妙的图案在信息洪流。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在Facebook的继任者是156大学大道palantir技术,其软件可以帮助政府机构追踪恐怖分子,行骗者和其他犯罪分子,不明显的图案,检测在滚滚而来的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Facebook的后继者在156所大学大道是Palantir技术,软件帮助政府机构搜寻恐怖分子、fraudsters和其他罪犯,通过查出微妙的样式在信息洪流。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在大学道 156 号的 Facebook 的继承者是 Palantir 技术,其软件帮助政府机构追捕到恐怖分子,骗子,其他罪犯,通过在信息的迸发中检测敏感的典范。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭