|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Facebook’s successor at 156 University Avenue is Palantir Technologies, whose software helps government agencies track down terrorists, fraudsters, and other criminals, by detecting subtle patterns in torrents of information.是什么意思?![]() ![]() Facebook’s successor at 156 University Avenue is Palantir Technologies, whose software helps government agencies track down terrorists, fraudsters, and other criminals, by detecting subtle patterns in torrents of information.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Facebook的继任者156大学路是真知晶球技术,他的软件可以帮助政府机构追捕恐怖分子,骗子,和其他犯罪分子,通过检测微妙的图案在信息洪流。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在Facebook的继任者是156大学大道palantir技术,其软件可以帮助政府机构追踪恐怖分子,行骗者和其他犯罪分子,不明显的图案,检测在滚滚而来的信息。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Facebook的后继者在156所大学大道是Palantir技术,软件帮助政府机构搜寻恐怖分子、fraudsters和其他罪犯,通过查出微妙的样式在信息洪流。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
在大学道 156 号的 Facebook 的继承者是 Palantir 技术,其软件帮助政府机构追捕到恐怖分子,骗子,其他罪犯,通过在信息的迸发中检测敏感的典范。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区