当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“The Internet—I think it’s a net plus, but not a big one,” he said. “Apple is an innovative company, but I think it’s mostly a design innovator.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“The Internet—I think it’s a net plus, but not a big one,” he said. “Apple is an innovative company, but I think it’s mostly a design innovator.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“互联网,我认为这是一个网,但它不是一个大的, ”他说。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他说:「互联网我认为它是一个净加,但一个很大的,”他说。 “苹果公司是一个具有创新性的公司,但我认为它的主要设计创新者”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“Internet-I 认为它加上是一个网,但是不是一大的一个,”他说。“Apple 是一家创新的公司,但是我认为它大部分是一个设计改革者。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭