当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The party, for which the impossibility of execution of obligations under the present Contract was created, should inform the other Party immediately in written form on the approach and the termination of the circumstances interfering execution of obligations, within the limits of 14 days.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The party, for which the impossibility of execution of obligations under the present Contract was created, should inform the other Party immediately in written form on the approach and the termination of the circumstances interfering execution of obligations, within the limits of 14 days.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
党,创建了其执行义务的存在合同项下是不可能的,应以书面形式及时通知另一方的方式和情节干扰执行的义务终止, 14天的范围内。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
党的,不可能执行的义务是本合同,应及时通知其他缔约方以书面形式立即的做法和终止的干扰的情况下执行的义务的范围内,14天。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
党,义务的施行不可能的事根据当前合同在方法被创造,应该通知另一个党立刻在书面形式和义务的情况干涉的施行终止,在14天范围内。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
党,为其创建执行本合同项下义务的不可能性,应通知另一方立即以书面形式方法及干扰的义务,在 14 天的范围内执行这种情况下终止。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
聚会,其中,在目前的合同下的义务的执行的不可能被创造,立即关于方法和干涉的情况的终止在书面表格中应该告知其他党义务的执行,在 14 天的限制内。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭