当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:译者在进行法律翻译过程中应该保持中立、客观的立场,不带任何个人感彩和阶级立场,不能因中西方法律文化有所差异,而对法律原文擅自补充,更改,删减或是主观评价。法律工作人员应具备的职业操守之一就是公正,法律英语翻译者更应当恪守公正原则。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
译者在进行法律翻译过程中应该保持中立、客观的立场,不带任何个人感彩和阶级立场,不能因中西方法律文化有所差异,而对法律原文擅自补充,更改,删减或是主观评价。法律工作人员应具备的职业操守之一就是公正,法律英语翻译者更应当恪守公正原则。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭