当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Such arguments are misconceived. Latin was once a major international language, despite its many inflectional endings and gender differences. French, too, has been such a language, despite its nouns being masculine or feminine; and so-at different times and places-have the heavily inflected Greek, Arabic, Spanish and R是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Such arguments are misconceived. Latin was once a major international language, despite its many inflectional endings and gender differences. French, too, has been such a language, despite its nouns being masculine or feminine; and so-at different times and places-have the heavily inflected Greek, Arabic, Spanish and R
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这样的论点是误解。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这样论据构想不当。 拉丁语曾经是一种主要国际语言,尽管变形的结尾和性别。 法语,同样,是这样一种语言,尽管它的名词男性或女性; and so-at different times and places-have the heavily inflected Greek, Arabic, Spanish and Russian. Ease of learning has nothing to do with it. 所有文化的孩子学会谈或多或少同一个时期,不管在他们的语言语法上的区别。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这种论点被误解。拉丁美洲曾经是一种主要的国际语言,尽管有许多的屈折变化的结局和性别差异。法国人,也一直这样一种语言,尽管其名词被男性化或女性化 ;等等 — — 在不同的时间和地方有大量屈折变化的希腊文,阿拉伯文、 西班牙文和俄文。易用性学习与它无关。所有文化的孩子学会谈论更多或更少的时间,而不管他们的语言的语法差异同期相比。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这样的论点被误解。拉丁人曾经是一种主要国际语言,尽管其很多 inflectional 结束和性别区别。法语也,是这样一个语言,尽管其名词是男性或女性的;以及这样不同时期和地方有重重地弯曲的希腊人,阿拉伯语,西班牙语和俄语。知识的容易与它没有任何关系。所有文化的孩子学习或多或少讨论同期的时间,无论在他们的语言的语法中的区别。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭