当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Firstly, I would like to express my sincere gratitude to my supervisor Zhong Ming, for his intellectual guidance, invaluable instructions and comments on my thesis. It is with his valuable assistance that I have finally accomplished this thesis.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Firstly, I would like to express my sincere gratitude to my supervisor Zhong Ming, for his intellectual guidance, invaluable instructions and comments on my thesis. It is with his valuable assistance that I have finally accomplished this thesis.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,我谨表示衷心感谢我的导师钟明,对我的论文他的智力指导,宝贵的指导和意见。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
首先,我要衷心感谢我的主管忠明先生,他的知识产权指导、宝贵的说明和评论我的论文。 这是与他的宝贵协助,我终于完成了这一论点。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
首先,我希望表达我恳切的谢意关于我的论文的对我的监督员Zhong Ming,为他的智力教导,无价的指示和评论。 是以他可贵的协助我最后完成了这份论文。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
首先,我谨衷心感谢我的导师钟铭,为他的思想指导、 宝贵的指示和对我的论文评语。我终于完成了这篇论文是他宝贵的援助。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
首先,我想要表达我的对我的管理员的真挚的感激 Zhong 明,对他的智力指导,无价指示和评论在我的论题上。通过 我最终完成了的他的珍贵的帮助这个论题。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭