|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:お客さま情報をご入力ください(ご購入の手続きなどのご利用に必要となります是什么意思?![]() ![]() お客さま情報をご入力ください(ご購入の手続きなどのご利用に必要となります
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
You will need to use , such as Please enter the customer information ( of your purchase
|
|
2013-05-23 12:23:18
Please enter your customer information (such as your purchase to take advantage of the procedures will be required.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Please enter your customer information (available, your purchase will be required
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区